前有電影《九層妖塔》被訴侵犯原著作者的署名權(quán)和保護作品完整權(quán),后有熱播劇《錦繡未央》的原著小說被指抄襲他人200多部作品,影視行業(yè)快速發(fā)展的同時,因改編引發(fā)的著作權(quán)糾紛頻發(fā)。12月11日在京舉行的2016年度國際保護知識產(chǎn)權(quán)協(xié)會(AIPPI)中國分會版權(quán)熱點論壇上,與會者認為,隨著越來越多的市場主體加入影視行業(yè),以及影視作品開發(fā)鏈條和后續(xù)衍生開發(fā)的多樣化,圍繞影視改編發(fā)生的著作權(quán)爭議也呈現(xiàn)細致化和行業(yè)化趨勢。
影視改編頻頻引發(fā)著作權(quán)爭議
近年來,隨著影視IP熱的不斷升溫,越來越多的網(wǎng)絡(luò)小說、動漫游戲作品等被改編為影視作品。以網(wǎng)絡(luò)文學(xué)為例,中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心今年8月發(fā)布的《中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展狀況統(tǒng)計報告》顯示,在過去的兩年中,多家大型網(wǎng)絡(luò)文學(xué)廠商積極進行并購,競相創(chuàng)建以網(wǎng)絡(luò)文學(xué)為核心IP來源的產(chǎn)業(yè)生態(tài),越來越多的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品被改編成影視作品。
北京盈科(上海)律師事務(wù)所律師王立巖結(jié)合自己在文化傳媒領(lǐng)域的實踐認為,目前圍繞影視改編發(fā)生的著作權(quán)爭議呈現(xiàn)細致化和行業(yè)化趨勢。比如,影視改編過程中,出于人物正面化展示需求,或處理不適宜展示的情節(jié)需要等,往往要對原作進行一定程度的改動,但哪些改動是必須的,哪些改動是不合適的,其中就涉及到演繹創(chuàng)作與原作著作人身權(quán)之間的博弈。另外,在影視創(chuàng)作過程中一些編劇采用“遙控器”創(chuàng)作模式,一邊拿著遙控器看光盤,一邊把別人的好故事好情節(jié)堆砌到自己的創(chuàng)作中,也就是所謂的“扒劇”。這種侵權(quán)方式的常態(tài)化讓權(quán)利人維權(quán)難度進一步加大。
北京市高級人民法院知識產(chǎn)權(quán)庭法官蘇志甫介紹,目前法院審理的與影視改編有關(guān)的著作權(quán)案件主要分為三大類:一是因超授權(quán)范圍改編引發(fā)的侵權(quán)糾紛。這是雙方基于合同簽約引發(fā)的版權(quán)糾紛,主要涉及合同解釋的問題及授權(quán)范圍確定的問題,比如白先勇訴《最后的貴族》話劇侵犯改編權(quán)案。二是因行使繼受取得的改編權(quán)引發(fā)的侵犯著作人身權(quán)糾紛,這涉及到改編權(quán)中“改編”的尺度、范圍、修改權(quán)中“修改”的界定、保護作品完整權(quán)中“歪曲、篡改”的界定等。三是涉嫌未經(jīng)許可抄襲、改編引發(fā)的侵權(quán)糾紛。比如瓊瑤訴于正著作權(quán)糾紛案、《滿倉進城》著作權(quán)糾紛案。
侵權(quán)認定重在判斷“實質(zhì)性相似”
正確理解改編權(quán)及其控制的改編行為是判定改編相關(guān)著作權(quán)問題的基礎(chǔ)。改編行為屬于將他人作品用于自己作品的行為。一般而言,使用他人作品分為復(fù)制性使用、演繹性使用、轉(zhuǎn)換性使用以及借鑒性使用。蘇志甫認為,改編行為應(yīng)屬于演繹性使用的范疇。其與復(fù)制性使用的區(qū)別在于使用過程中是否有創(chuàng)造性勞動。而與轉(zhuǎn)換性使用、借鑒性使用相比,改編使用了原作品的基本內(nèi)容,但未脫離原作品的表達,且利用了原作品的藝術(shù)價值。
對于司法實踐中遇到最多的影視作品是否侵犯其他作品改編權(quán)的問題,蘇志甫指出,在目前的司法審判實踐中,一般采用“接觸+實質(zhì)性相似”原則。這個原則是由司法機關(guān)基于司法經(jīng)驗提煉總結(jié)的規(guī)則,并非是法律明文規(guī)定的,其中“實質(zhì)性相似”的認定是該原則適用的核心。
蘇志甫介紹,司法實踐中一般通過兩種方法進行“實質(zhì)性相似”的判斷:一是部分比對法(抽象概括法)。二是整體比對法。比如“夢里花落知多少”著作權(quán)糾紛一案,二審法院認為:“對被控侵權(quán)的上述情節(jié)和語句是否構(gòu)成抄襲,應(yīng)進行整體認定和綜合判斷。對于一些不是明顯相似或者來源于生活中的一些素材,如果分別獨立進行對比很難直接得出準確結(jié)論,但將這些情節(jié)和語句作為整體進行對比就會發(fā)現(xiàn),具體情節(jié)和語句的相同或近似是整體抄襲的體現(xiàn),具體情節(jié)和語句的抄襲可以相互之間得到印證?!?/p>
蘇志甫認為,部分比對法的演繹路徑是“思想與表達的劃分——表達之間的比較——實質(zhì)相似性的認定——侵權(quán)或未侵權(quán)的結(jié)論”。整體比對法的演繹路徑是“所有相似部分之間的比較——實質(zhì)相似性的認定(必要時考慮思想與表達的劃分)——侵權(quán)或未侵權(quán)的結(jié)論”。二者在是否主動適用“思想與表達二分法”及適用的時機方面都有較大差別。上述兩種方法該如何選擇、取舍,在具體個案中“思想與表達二分法”如何適用,依然是司法實踐中的難點。同時,他也強調(diào),從影視改編頻繁引發(fā)爭議可見“IP熱表象下實質(zhì)是IP荒”,從而應(yīng)加大對高質(zhì)量的原創(chuàng)作品的保護力度。畢竟,著作權(quán)保護的最大意義不在于賦予個體獨占權(quán),而是通過對藝術(shù)創(chuàng)作者的獎勵,促進文化藝術(shù)品的創(chuàng)作和供應(yīng)。
相關(guān)法律如何適用需合理銜接
面對影視創(chuàng)作過程中可能存在的抄襲問題,司法實踐中有不少案例也會選擇適用反不正當競爭法第二條,即“經(jīng)營者在市場交易中,應(yīng)當遵循自愿、平等、公平、誠實信用的原則,遵守公認的商業(yè)道德”,來處理原本屬于著作權(quán)領(lǐng)域的糾紛。清華大學(xué)法學(xué)院副院長崔國斌教授分析,律師和法官越來越傾向于適用反不正當競爭法,原因在于著作權(quán)權(quán)能邊界比較模糊,當是否構(gòu)成作品,是否具有獨創(chuàng)性的判定難以明確時,人們往往會保守地選擇反不正當競爭法中的原則條款。同時,受著作權(quán)法中法定賠償?shù)念~度限制,著作權(quán)法救濟不充分時,人們也會選擇使用反不正當競爭法以規(guī)避風(fēng)險。
“但是,這種從具體的部門法向原則條款逃逸會帶來不利影響,一方面會犧牲法律的確定性,另一方面可能破壞著作權(quán)法上的利益平衡關(guān)系?!贝迖笳J為,應(yīng)通過區(qū)分作品內(nèi)容與非作品內(nèi)容利益,準確解釋著作權(quán)法,并在適用反不正當競爭法時要求原告進一步舉證“得不到保護會導(dǎo)致市場失敗”,以合理銜接著作權(quán)法與反不正當競爭法。
作者:劉仁 侯偉 來源:中國知識產(chǎn)權(quán)報 發(fā)布時間:2016年12月16日
一對一,專家服務(wù)
撰寫高效,遞交快捷
授權(quán)率高,安全性強
全程托管,進度可查